7107 Inseln und mehr als 170 Sprachen und unzählige Dialekte, das sind die Philippinen.
Ein richtiges Halo Halo, wie man auf Tagalog, eine der vielen Sprachen dieses Inselstaates sagt, ein Wirr Warr.
Spanische Kolonialzeit, amerikanische Okkupation, japanische Okkupation und Militärdiktaturen bewegten seine Vergangenheit und verschiedene Religionen, Ethnien und Konflikte bestimmen seine Gegenwart.
Auch die Philippinen waren zwischen und nach Ende der Besatzungszeiten auf der Suche einer Nationalsprache, um die Nation zu einen, die nationale Identität zu stärken.
Die spanische Kolonialherrschaft verhängte zwar über ihre Kolonie eine offizielle Sprachpolitik, um Spanisch als Nationalsprache zu etablieren. Die Missionare waren sich allerdings bewusst, dass es vielleicht besser sei, wenn die Bevölkerung nicht alle offiziellen Erlässe verstehen konnte, und setzte nicht viel daran, diese Sprachpolitik auch umzusetzen. "Erfolgreicher" waren da die Amerikaner und Englisch wurde schnell zur Unterrichtssprache und von weiten Teilen der Bevölkerung gesprochen, nicht zuletzt, weil sie sich dadurch auch bessere Karrierechancen im Ausland erhoffte.
Um die philipppinische Sprache auszuwählen wurde das Institute of National Language eingerichtet, dass alle Inselsprachen linguistisch untersuchen sollte und die Nationalsprache bestimmen sollte.1937, noch bevor alle Untersuchungen abgeschlossen waren, empfahl das Institute of National Language Tagalog angereichert mit Wörtern anderer philippinischer Sprachen als Nationalsprache.1946, nach Ende der amerikanischen Okkupation wurde diese Sprache, die nun "Pilipino" hieß, neben Englisch und Spanisch zur offiziellen Amtssprache.
Und wie sieht die Situation heute aus? Pilipino heisst mittlerweile Filipino und ist im Prinzip noch immer ein erweitertes Tagalog und wird von etwa 80% der Bevölkerung gesprochen. Allerdings sind die Philippinos nach wie vor multisprachig, die eingangs erwähnten 170 Sprachen und unzähligen Dialekte scheinen durch die Nationalsprache kaum bedroht zu sein. Englisch wird nach wie vor viel gesprochen und auch ein philippinisiertes Englisch sowie Spanisch, Dialekte, und und und....
Nur eine Sprache zu sprechen ist auf den Philippinen unmöglich, alle sprechen mehrere Sprachen und finden sich in diesem Halo-Halo ohne Probleme zurecht.
Ein richtiges Halo Halo, wie man auf Tagalog, eine der vielen Sprachen dieses Inselstaates sagt, ein Wirr Warr.
Spanische Kolonialzeit, amerikanische Okkupation, japanische Okkupation und Militärdiktaturen bewegten seine Vergangenheit und verschiedene Religionen, Ethnien und Konflikte bestimmen seine Gegenwart.
Auch die Philippinen waren zwischen und nach Ende der Besatzungszeiten auf der Suche einer Nationalsprache, um die Nation zu einen, die nationale Identität zu stärken.
Die spanische Kolonialherrschaft verhängte zwar über ihre Kolonie eine offizielle Sprachpolitik, um Spanisch als Nationalsprache zu etablieren. Die Missionare waren sich allerdings bewusst, dass es vielleicht besser sei, wenn die Bevölkerung nicht alle offiziellen Erlässe verstehen konnte, und setzte nicht viel daran, diese Sprachpolitik auch umzusetzen. "Erfolgreicher" waren da die Amerikaner und Englisch wurde schnell zur Unterrichtssprache und von weiten Teilen der Bevölkerung gesprochen, nicht zuletzt, weil sie sich dadurch auch bessere Karrierechancen im Ausland erhoffte.
Um die philipppinische Sprache auszuwählen wurde das Institute of National Language eingerichtet, dass alle Inselsprachen linguistisch untersuchen sollte und die Nationalsprache bestimmen sollte.1937, noch bevor alle Untersuchungen abgeschlossen waren, empfahl das Institute of National Language Tagalog angereichert mit Wörtern anderer philippinischer Sprachen als Nationalsprache.1946, nach Ende der amerikanischen Okkupation wurde diese Sprache, die nun "Pilipino" hieß, neben Englisch und Spanisch zur offiziellen Amtssprache.
Und wie sieht die Situation heute aus? Pilipino heisst mittlerweile Filipino und ist im Prinzip noch immer ein erweitertes Tagalog und wird von etwa 80% der Bevölkerung gesprochen. Allerdings sind die Philippinos nach wie vor multisprachig, die eingangs erwähnten 170 Sprachen und unzähligen Dialekte scheinen durch die Nationalsprache kaum bedroht zu sein. Englisch wird nach wie vor viel gesprochen und auch ein philippinisiertes Englisch sowie Spanisch, Dialekte, und und und....
Nur eine Sprache zu sprechen ist auf den Philippinen unmöglich, alle sprechen mehrere Sprachen und finden sich in diesem Halo-Halo ohne Probleme zurecht.
Kommentare
Trotz der Kolonialzeit und der unendlichen Besetzungen ist man froh das es die Philippinen geschafft haben, ihre eigene Individualität zu formen und trotzdem noch als ein Schmelztigel der Nationen funkitionert mit seinen zahlreichen ethnischen Hintergründen welches die Vielfalt der Philippinen ausmacht.
Sprachenvielfalt ist eine klare Aussage, für die Erweitung des Horizontes geografisch sowie auch geistlich gesehen.
Schöner blog Diamond! Love it! :)